A Villa Medici di Roma “Da una lingua all’altra”: dal 16 al 18 maggio

Share Button

L’Accademia di Francia ha sempre accolto scrittori francesi in residenza, creando opportunità di riflessioni e scambi culturali tra lingua francese e lingua italiana.

Dal 16 al 18 maggio Villa Medici presenta Da una lingua all’altra, incontri letterari curati da Eva Dolowski, che vuole porre l’accento sulla diversità e le affinità della due lingue: l’italiano e il francese nelle sue diverse espressioni e forme di comunicazione. Letteratura, teatro, sociologia, filosofia e altro ancora. “Come metterle in relazione? Come metterle in scena?” – si chiede la curatrice che è anche responsabile della casa editrice parigina Buchet-Chastel.

La rassegna, realizzata in collaborazione con La Colline Theatre National e l’Institut Français, rende omaggio a una figura e un intermediario indispensabile nello scambio tra le due lingue: il traduttore e vede come protagonisti alcune delle più importanti personalità di cultura italiana e francese. Tra i tanti appuntamenti di questi tre giorni, condotti da Wajdi Mouawad, direttore del Teatro La Colline, segnaliamo quelli di giovedì 16 e venerdì 17 alle ore 19 con la filosofa e saggista Elisabeth de Fontenay, il sociologo e antropologo Didier Fassin e il drammaturgo Valère Novarina. Mouawad inviterà infatti il pubblico a riflettere e a dialogare intorno al senso della parola, ai verbi amati e a quelli detestati, scelti da ognuno dei partecipanti. In tal modo le voci del teatro, della letteratura, della sociologia, della filosofia e della poesia si mescoleranno, si risponderanno, si completeranno. Ancora giovedì 16 alle ore 20.30 L’Odissea franco-cilena:  lettura di Miguel Bonnefoy, attualmente borsista all’Accademia di Francia.

La rassegna Da una lingua all’altra farà essere il Teatro un importante protagonista. Lo spettacolo esclusivo e inedito di Ascanio Celestini, dal titolo Storie e Controstorie, tradotto da Patrick Bebi, con cui collabora da lungo tempo e con le musiche di Gianluca Casadei  sarà in programma venerdì 17 maggio alle ore 21.15.

Sabato 18 alle ore 10.30 una riflessione sui necessari spostamenti che vanno dalla lingua, all’immagine e dunque all’illustrazione. Se ne parlerà con la scrittrice Agnès Mathieu Daudé, e con l’illustratrice Lidia Squillari. Alle ore 18 incontro dal titolo Tradurre Annie Ernaux, Elena Ferrante e Goliarda Sapienza a cui partecipano rispettivamente i loro traduttori, Lorenzo Flabbi, Elsa Damien e Nathalie Castagné, moderato dal giornalista Fabio Gambaro. Segue una lettura di testi di Annie Ernaux (recentemente vincitrice del Premio Formentor) con l’attrice Daria Deflorian. Alle ore 19.30 incontro con lo scrittore Paolo Giordano, autore de La Solitudine dei numeri primi e vincitore del Premio Strega 2008 insieme alla giornalista di Liberation e Nouvel Observateur Florence Aubenas. Chiude la serata l’incontro con la regista Véronique Aubouy con il suo tentativo di raccontarci, in un’ora e non di più, Alla ricerca del tempo perduto, l’opera monumentale di Marcel Proust.

Il programma

 

GIOVEDÌ 16 MAGGIO

19.00: Carta bianca a Wajdi Mouawad, con Elisabeth de FontenayDidier Fassin e Valère Novarina

Wajdi Mouawad invita la filosofa Élisabeth de Fontenay, il sociologo Didier Fassin e il poeta e drammaturga Valère Novarina, esplorando durante tre incontri l’idea di Verbi amati.

Incontro in francese con traduzione simultanea in italiano

Durata:  1 ora

20.30: L’Odissea franco-cilena, lettura di Miguel Bonnefoy, Borsista dell’Accademia di Francia a Roma – Villa Medici Incontro in francese con traduzione simultanea in italiano Durata: 1 ora

VENERDÌ 17 MAGGIO

19.00: Carta bianca a Wajdi Mouawad, con Elisabeth de FontenayDidier Fassin e Valère Novarina

Wajdi Mouawad invita la filosofa Élisabeth de Fontenay, il sociologo Didier Fas- sin e il poeta e drammaturga Valère Novarina, esplorando durante tre incontri l’idea di Verbi amati.

Incontro in francese con traduzione simultanea in italiano

Durata: 1 ora

20.30: Incontro con Ascanio Celestini e Patrick Bebi, moderato da Andrea Porcheddu

Incontro in italiano con traduzione in francese Durata: 45 minuti

Seguito da Storie e controstorie / Histoires et contre-histoires

Spettacolo inedito di Ascanio Celestini, traduzione di Patrick Bebi e musica Gianluca Casadei

Spettacolo in italiano con traduzione in francese Durata: 45 minuti

SABATO 18 MAGGIO

10.30 – 12.30 – Ateliers per bambini. Lettura del libro illustrato Dans L’Oeuf (Le Seuil, 2019) e atelier di creazione per bambini (4-8 anni) con Emma Lidia Squillari. Segue Atelier di creazione letteraria per bambini di 11-15 anni, con Agnès Mathieu-Daudé.

16.00: Carta bianca a Wajdi Mouawad, con Elisabeth de FontenayDidier Fassin e ValèreNovarina. Wajdi Mouawad invita la filosofa Élisabeth de Fontenay, il sociologo Didier Fas- sin e il poeta e drammaturga Valère Novarina, esplorando durante tre incontri l’idea di Verbi amati.

Incontro in francese con traduzione simultanea in italiano

Durata: 1 ora

18.00: Tradurre Annie Ernaux, Elena Ferrante e Goliarda Sapienza. Incontri con Nathalie CastagnéElsa Damien e Lorenzo Flabbi, moderato da Fabio Gambaro

Lettura di testi di Annie Ernaux con Daria Deflorian Incontro in francese con traduzione simultanea in italiano Durata: 1 ora

19.30 : Prestare la voce, incontro con Florence Aubenas e Paolo Giordano, moderato da Jérôme Gautheret Incontro in francese con traduzione simultanea in italiano Durata: 1 ora

21.00 : Tentativo di riassumere Alla ricerca del tempo perduto, Proust letto da Véronique Aubouy

Spettacolo in francese con traduzione simultanea in italiano. Durata: 1 ora

 

 

i Giovedì di Villa Medici

Accademia di Francia

Roma, Viale Trinità dei Monti

Maggio 2019

I nuovi appuntamenti dei i Giovedì della Villa.

Giovedì 9 Maggio h 19 –  Concerto di Okkyung Lee organizzato dalla compositrice Clara Iannottaborsista attualmente in residenza in Villa. Okkyung Lee è una violoncellista, compositrice e improvvisatrice che si muove liberamente tra discipline artistiche. Per la sua presentazione a Villa Medici, Okkyung continuerà a esplorare lo spazio musicale con le modalità che la contraddistinguono, andando oltre il registro convenzionale del violoncello.

 

Giovedì 16 fino al 18 maggio – “Da una lingua all’altra” – Incontri letterari a Villa Medici a cura di Eva Dolowsky. Per tre giorni, l’Accademia di Francia a Roma organizza incontri e scambi con la partecipazione di grandi personalità della letteratura francese e italiana.

Giovedì 23 maggio – Si alza il vento” mostra annuale dei borsisti curata da Hou Hanru ed Evelyne Jouanno. In allestimento sino al 15 agosto 2019, La mostra riunisce le realizzazioni dei borsisti che operano nell’ampio campo della creazione, in discipline varie come le arti visive, il design, l’architettura, la musica, il cinema, la letteratura e la storia dell’arte.

Giovedì 30 maggio – “Proxima Centauri/Interface” concerto dei Proxima Centauri un ensemble musicale che sovverte i codici della musica da camera integrando l’elettroacustica. L’ensamble presenta a Villa Medici Interfaces, ritratto musicale del compositore peruviano Juan Arroyo. Ispirandosi ai suoni e agli strumenti dell’America Latina Juan Arroyo associa a quest’ultimi la musica elettronica, esplorando i diversi livelli di percezione in un viaggio dal concreto verso l’astratto. Punto di incontro tra diverse strutture sonore dell’elettronica e dell’interpretazione personale dei musicisti, questo concerto offre al pubblico nuovi territori d’ascolto.

I Giovedì della Villa

Incontri aperti al pubblico a partire dalle ore 19

ingresso gratuito nel limite dei posti disponibili | incontri in francese e in italiano con traduzione simultanea

www.facebook.com/VillaMedici.VillaMedicis | #giovedìdellavilla, #jeudisdelavilla

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *